04:37 23 Kasım 2017
Ankara0°C
İstanbul+ 13°C
Canlı Yayın
    Moskova'dan bir görüntü

    ‘Nereye’ ve ‘Kime’? – ‘Куда?’ и ‘К кому?’

    © Sputnik/ Alexander Vilf
    Rusça Dersleri
    URL'yi kısaltın
    0 130470

    Bugünkü dersimizde Hareket Fiilleri ile kullanılan Edatlar üzerinde çalışmaya devam edeceğiz, ‘в’ ve ‘к’ Edatlarını inceleyeceğiz. Hatırlarsanız, Rusça’da edatlar, cümlenin içindeki sözcükleri birbirine bağlar.

    Bugün üzerinde çalışacağımız edatlar, ‘куда?’ [kudá] (‘nereye’) ve ‘к кому?’ [kkamú] (‘kime?’) sorularına cevap veren isimlerle kullanılır. En tuhaf noktası ise, bu edatlar isimlerin farklı Hallerde kullanılmasını gerektirir.

    I. Rusya’ya gidiyoruz. – Мы е́дем в Росси́ю.

    Eğer cümlede ‘bir yere’ anlamını sağlamak istiyorsanız ‘в’ edatı ve ondan sonra gelen ismin —I Halini kullanmanız gerekir. İlk olarak isimlerin —İ Halindeki kulanışlarına bakın:

    Eril cins 

    -0 (takı almaz)

    Nötr cins Dişil cins

     —0 (takı almaz)

    Dişil cins

    -у/-ю

    в музе́й – müzeye

     

    в кино́ – sinemaya в Москву́ – Moskova’ya

    в университе́т – üniversiteye

     

    в кафе́ – kafeye в Евро́пу – Avrupa’ya

    в теа́тр – tiyatroya

     

    в Росси́ю – Rusya’ya

    в центр – merkeze

     

    в Ту́рцию – Türkiye’ye


    Tabii, bu kural için istisnalar da bulunur. Rusça’da tarihi değişimlerden dolayı bazı kalıplaşmış anlamlarla karşılaşabilirsiniz (burada bir yer kastedildiği halde 'в' edatı değil 'на' edatı kullanılır). Lütfen, şunları ezberleyin:

    идти́/е́хать домо́й – eve gitmek

    идти́/е́хать на ро́дину – memleketime gitmek

    идти́/е́хать на по́чту – postaneye gitmek

    идти́/е́хать на ста́нцию – istasyona gitmek

    идти́/е́хать на вокза́л – gara gitmek

     II. Arkadaşımıza gidiyoruz. – Мы е́дем к на́шему дру́гу.

    Eğer Rusça cümlede ‘bir kimseye’ (canlı varlık kastedildiğinde) söylemek gerekirse o zaman ‘к’ edatı ve ondan sonra ismin —E Hali kullanılır.

    Eril cins

    — у/-ю

    Dişil cins

    — e

    Çoğul

    — ам/-ям

    к дру́гу – dostuma

     

    к сестре́ – kız kardeşime к друзья́м – arkadaşlarımıza

    к врачу́ – doktora

     

    к А́нне – Anna’ya к роди́телям – annebabama

    к прия́телю – arkadaşıma

     

    к подру́ге – arkadaşıma к студе́нтам – öğrencilere

    к Серге́ю – Sergey’e

     


    Ayrıca, Şahıs Zamirlerinin –E Halindeki kullanışlarına bakın:

    ко мне [kamn’é] — bana

    к тебе́ [ktib’é] — sana

    к нему́ [knimú] — ona (Eril)

    к ней [kney] — ona (Dişil)

    к нам [knam] — bize

    к вам [kvam] — size

    к ним [knim] — onlara

    Sonuç olarak genel kurala bakın:

    Eğer cümlede ‘bir yere’ anlamını sağlamak istiyorsanız ‘в’ edatı ve ondan sonra gelen ismin —I Halini kullanmanız gerekir.

    Eğer ‘bir kimseye’ (canlı varlık) söylemek gerekirse o zaman ‘к’ edatı ve ondan sonra ismin —E Hali kullanılır.

    bir yere – в:

    в о́фис – ofise

    в поликли́нику – polikliniğe

    в кафе́ – kafeye

     

    bir kimseye – к:

    к врачу́ – doktora

    к сестре́ – kız kardeşime

    к друзья́м – arkadaşlarıma

    Lütfen, örneklere bakın:

    1.

    — Вы пое́дете ле́том к роди́телям? – Yazın annebabanıza gidecek misiniz?

    — Да, ле́том я пое́ду домо́й к роди́телям. – Evet, yazın eve (=memleketime) annebabama gideceğim.

    2.

    — Нам на́до пойти́ в больни́цу к на́шему прия́телю. – Hastaneye bir arkadaşımıza gitmemiz lazım.

    3.

    — Когда́ вы прие́дете к нам? – Bize ne zaman geleceksiniz?

    4.

    — Че́рез неде́лю я уезжа́ю в Москву́ к свое́й подру́ге. – Bir hafta sonra Moskova’ya bir arkadaşıma gidiyorum.

    5.

    — Я иду́ в университе́т к своему́ профессору. – Üniversiteye profesörüme gidiyorum.

    6.

    — Приходи́те сего́дня ко мне. – Bugün bana gelin.

    Bir sonraki derste görüşmek dileğiyle…

    Etiketler:
    Rusça
    Topluluk kurallarıTartışma
    Facebook hesabınızla yorum yapınSputnik hesabınızla yorum yapın