07:48 19 Aralık 2018
Canlı Yayın
    RGGU'da Türk Kültürü Günü

    Moskova’da ‘Türkiye Günü’: Rusya, karşılıklı kültür yılına hazırlanıyor

    © Sputnik / Anna Bratinkova
    Görüş
    URL'yi kısaltın
    Tatiana Şuvalova
    0 70

    Rusya Devlet Beşeri Bilimler Üniversitesi (RGGU), RGGU Rus-Türk Eğitim ve Bilim Merkezi ve Moskova Yunus Emre Enstitüsü, Rusya’nın başkenti Moskova’da ‘Türk Günü’ düzenledi.

    RGGU öğrencileri, tasavvuf ile ilgili raporlar, Nazım Hikmet'in şiirleri ve Türkiye'deki dünyanın harikaları, Türk kahvesi ve lalelerle ilgili öyküler okunduktan sonra sahnede danslı ve şarkılı tam bir şov gerçekleştirdi. ‘Divan' vokal grubu, saz ve düdük eşliğinde Türkü söyledi. Öğrenciler, aralarında Duman ‘Her şey yak', Sezen Aksu ‘Uzun gece', Nilüfer ‘Başıma gelenler' dahil popüler Türk şarkılarını söyledi ve Osmanlı döneminde yaygın olan Mısır dansını yaptı. RGGU'nun müzesinde, Türk halk sanatı ebru sergilendi ve Türk mutfağından yemekler ikram edildi.

    Sputnik, etkinliğin organizatörleriyle konuştu.

    • RGGU'da Türk Kültürü Günü
      RGGU'da Türk Kültürü Günü
      © Sputnik / Anna Bratinkova
    • RGGU'da Türk Kültürü Günü
      RGGU'da Türk Kültürü Günü
      © Sputnik / Anna Bratinkova
    • RGGU'da Türk Kültürü Günü
      RGGU'da Türk Kültürü Günü
      © Sputnik / Anna Bratinkova
    • RGGU'da Türk Kültürü Günü
      RGGU'da Türk Kültürü Günü
      © Sputnik / Anna Bratinkova
    • RGGU'da Türk Kültürü Günü
      RGGU'da Türk Kültürü Günü
      © Sputnik / Anna Bratinkova
    1 / 5
    © Sputnik / Anna Bratinkova
    RGGU'da Türk Kültürü Günü

    RGGU Başkanı Yefim Pivovar, üniversite nezdinde faaliyet gösteren Rus-Türk Eğitim ve Bilim Merkezi ve Moskova Yunus Emre Enstitüsü arasında güçlü kültürel bağlar oluştuğunu kaydederek şunu söyledi: "Böyle yakın işbirliğinin örneklerinden biri de bu yakınlarda üniversitemizde gerçekleşen ‘Arşiv belgelerinde 500 yıllık Rus-Türk ilişkileri' adlı sergisi oldu. Üniversite olarak daha önce de Türkiye günlerini düzenledik, son 3 yıldır düzenli olarak yapılıyor. Üniversitemizde siyaset, ekonomi, tarih, dil uzmanları ile üniversitemize bağlı Sovyet Sonrası ve Bölgelerarası Araştırmalar Enstitüsü'nden öğrenciler, ‘Rusya-Türkiye: toplum, politika, kültür' programı kapsamında Türkçe öğreniyor".

    RGGU Rus-Türk Eğitim ve Bilim Merkezi Direktörü Aleksandr Vasilyev de üniversitenin Yunus Emre Enstitüsü ile işbirliğinin yeni olmasına rağmen büyük bir hızla geliştiğini vurguladı. Vasilyev, "Temaslarımızın gelecekte aktif olarak Türkoloji geliştirme, Rus öğrencileri Türk kültürüyle tanıştırma ve aynı zamanda Moskova'daki Türk vatandaşlarını da Rus kültürüyle tanıştırma fırsatını vermesini umuyoruz" dedi.

    'NAZIM HİKMET ARAMIZDAKİ ORTAK UNSURLARDAN BİRİSİ'

    Moskova Yunus Emre Enstitüsü Müdürü Ömer Özkan da etkinlikle ilgili şu değerlendirmede bulundu:

    "Bizim RGGU ve Rus-Türk Eğitim ve Bilim Merkezi ile iyi bir işbirliği, iyi bir diyaloğumuz var. Mayıs ayında ilk defa Türkiye günü etkinliklerini birlikte yaptık. Sonra işbirliğimiz devam etti ve bir ay önce RGGU'da ‘Arşiv belgelerinde 500 yıllık Rus-Türk ilişkileri' sergimiz gerçekleşti. Burada Türkoloji okuyan öğrenciler için Türkiye ile ilgili etkinlikler çok faydalı oluyor. Onlar Yunus Emre Merkezimize de geliyorlar, Türkçe derslerine katılıyorlar. Önümüzdeki aylarda da bu tür etkinlikleri genişleterek, zenginleştirerek devam ettirmeyi planlıyoruz. 2019 Karşılıklı Kültür ve Turizm Yılı olacak. Ocak ayından itibaren mesela Nazım Hikmet ile başlamayı düşünüyoruz. Nazım Hikmet aramızdaki ortak unsurlardan bir tanesi, ünlü bir Türk şairdir ama uzun süre Moskova'da yaşamıştı. Ondan sonra sergilerimiz olacak, Türkiye-Rusya ortak temalı, Moskova'daki sinema salonlarında sinema günlerimiz olacak, konferansları da düzenleyecğiz".

    'TÜRKOLOJİ GELECEĞİ OLAN BİR ALAN'

    Programda Nazım Hikmet'i anlatan RGGU öğrencileri etkinlikten izlenimlerini Sputnik'le paylaştı.

    Mayıs ayındaki Türkiye Günü'ne da katıldıklarını söyleyen ikinci sınıf öğrencileri Mariya ve Anna, "Zaten 6 ay önceki etkinlikte de konser organizasyonunu ve programı, hangi şarkıyı söyleyeceğimize kendimizin karar verme fırsatını çok sevmiştik. Türkiye'yi seçtik, çünkü günümüz dünyasında Rusya-Türkiye ilişkileri aktif olarak gelişiyor ve Türkoloji geleceği olan bir alan" dedi.

    Amina ve Nuriye de şunu ekledi: "Biz birinci sınıfta okuyoruz. Yani bu, bizim Türkiye ile ilgili ilk büyük etkinliğimiz ve Türkçe şarkı söylemek çok heyecan vericiydi. Türkçeyi öğrenmeyi seçtik, çünkü muhteşem Türk dizilerini orijinal dilde izlemek istiyoruz".

    Etiketler:
    Türkiye, Rusya
    Topluluk kurallarıTartışma
    Facebook hesabınızla yorum yapınSputnik hesabınızla yorum yapın